Resultaten bekend onderzoek naar sociaal-economische positie van kunstenaars in Vlaanderen

(25-11-2016)

De UGent voerde in opdracht van de Vlaamse Overheid een onderzoek uit naar de sociaal-economische positie van de kunstenaar in Vlaanderen. Initiatiefnemers voor dit onderzoek zijn Kunstenpunt, Kunstenloket, Vlaams Audiovisueel Fonds (VAF), Vlaams Fonds voor de Letteren (VFL), Sociaal Fonds voor de Podiumkunsten (SFP), ACOD-Cultuur, Overleg Kunstenorganisaties (oKo) en het Departement Cultuur, Jeugd, Sport en Media. Meer dan 2.700 kunstenaars namen deel aan dit onderzoek, waaronder meer dan 300 auteurs en illustratoren.

Ruth Lasters en Delphine Lecompte genomineerd voor de VSB Poëzieprijs 2017

(18-11-2016)

De  vijf genomineerde dichtbundels die kans maken op de VSB Poëzieprijs – dé belangrijkste prijs voor een Nederlandstalige poëziebundel – zijn afgelopen nacht bekendgemaakt in het VPRO radioprogramma ‘Nooit meer slapen’.

Aanvraagformulier Vertalershuis 2017 online

(09-11-2016)

Het Vlaams Fonds voor de Letteren heet literair vertalers uit het Nederlands ook in 2017 welkom in het Vertalershuis Antwerpen.

In november in het Vertalershuis: Jelica Novaković-Lopušina, Bojana Budimir, Sofie Maertens en Marijke Arijs

(04-11-2016)

In de eerste helft van november verblijven Jelica Novaković-Lopušina en Bojana Budimir in het Vertalershuis in Antwerpen. In de tweede helft van november zijn Sofie Maertens en Marijke Arijs de gasten.

VFL-subsidiereglementen 2017 online

(02-11-2016)

De reglementen en aanvraagformulieren voor de subsidieregelingen 2017 van het Vlaams Fonds voor de Letteren zijn online beschikbaar.

Van de Vendel wint Deutscher Jugendliteraturpreis

(28-10-2016)

Samen met de Vlaamse illustrator Anton Van Hertbruggen en de Duitse vertaler Rolf Erdorf heeft Edward van de Vendel de Deutscher Jugendliteraturpreis in de categorie prentenboeken gewonnen. De Duitse vertaling van 'Het hondje dat Nino niet had' (Bohem Press) kreeg de voorkeur boven vertalingen van Braziliaanse, Franse en Italiaanse boeken.

Else Otten Übersetzerpreis 2016

(28-10-2016)

Op zaterdag 22 oktober is in het Nederlands-Vlaamse Gastlandpaviljoen op de Frankfurter Buchmesse de winnaar van de Else Otten Übersetzerpreis 2016 bekendgemaakt. De prijs is uitgereikt aan Annette Wunschel voor haar vertalingen van Johan Huizinga. Met de Else Otten Übersetzerpreis bekronen het Nederlands Letterenfonds en het Vlaams Fonds voor de Letteren elke twee jaar de beste Duitse vertaling van een Nederlandstalig boek. 

Gastlandschap belangrijke impuls voor verdere verspreiding Nederlandstalige literatuur

(28-10-2016)

Het Nederlands Letterenfonds en het Vlaams Fonds voor de Letteren blikken tevreden terug op het succes van het Vlaams-Nederlandse gastlandschap op de Frankfurter Buchmesse, dat zondag werd afgesloten. Beide directeuren zijn blij met de resultaten die nu al voorliggen, met meer vertalingen dan een gastland ooit mocht meemaken en een enorme media-aandacht voor Nederlandstalige auteurs, vertalers en illustratoren in Duitsland. Ze benadrukken echter dat de verwezenlijking van een tweede ambitie nu pas begint: het gastlandschap zal een belangrijke impuls vormen voor de verdere internationale uitstraling en verspreiding van de Nederlandstalige literatuur.

European Network for Literary Translation – ENLIT opgericht

(28-10-2016)

Op de Frankfurter Buchmesse werd tijdens een werkvergadering van de Europese instellingen die literaire vertalingen bevorderen ENLIT officieel opgericht: het European Network for Literary Translation. Koen Van Bockstal, directeur van het Vlaams Fonds voor de Letteren (VFL), is een van de drijvende krachten achter dit initiatief en kandidaat-voorzitter.

Auteurs geven lezingen over hun favoriete canonklassieker

(14-10-2016)

Wie is jouw literaire held? Op deze vraag antwoorden maar liefst 31 auteurs in de vorm van een bijzondere auteurslezing. Een auteurslezing waarin niet zijzelf, maar wel hun favoriete boeken van een overleden Nederlandstalige collega centraal staan. Deze hedendaagse schrijvers vertellen gepassioneerd over hoe canon-auteurs als Hugo Claus, Hendrik Van Veldeke, Harry Mulisch of Paul van Ostaijen een blijvende impact hebben gehad op hun leven en schrijverschap.

Schrijfwedstrijd nY: Het nieuwe verschil

(11-10-2016)

Het literaire tijdschrift nY organiseert een schrijfwedstrijd met als thema 'het nieuwe verschil'. Het doel is nieuwe stemmen bij het tijdschrift te betrekken. De deadline is 25 januari 2017.

Nederlands-Duitse auteursprijs voor jeugd- en jongerentheater

(16-09-2016)

In het kader van het Nederlands-Duitse festival ‘KAAS & KAPPES’ dat in februari 2017 plaatsvindt, reikt de Stad Duisburg voor de 19e keer de Nederlands-Duitse auteursprijs voor jeugd- en jongerentheater uit.

Subsidiereglementen werkbeurzen literaire auteurs en werkbeurzen stripauteurs online

(07-09-2016)

De werkbeursreglementen en aanvraagformulieren 2017 voor literaire auteurs en voor stripauteurs kan u raadplegen op onze website.

Jaarverslag 2015 staat online

(19-04-2016)

Het Jaarverslag 2015 van het Vlaams Fonds voor de Letteren kan vanaf nu online worden geraadpleegd.

Nieuw huishoudelijk reglement VFL

(17-03-2016)

In zijn vergadering van 16 maart 2016 keurde het VFL-bestuur het nieuwe huishoudelijk reglement van het Vlaams Fonds voor de Letteren goed. Het huishoudelijk reglement regelt de praktische werking van het VFL.

Vorige Volgende Afdrukken Link doorsturen